<meter id="pryje"><nav id="pryje"><delect id="pryje"></delect></nav></meter>
          <label id="pryje"></label>

          新聞中心

          EEPW首頁 > 智能計(jì)算 > 業(yè)界動(dòng)態(tài) > 王小川要轉(zhuǎn)型人工智能,到底是噱頭還是大勢(shì)所趨?

          王小川要轉(zhuǎn)型人工智能,到底是噱頭還是大勢(shì)所趨?

          作者: 時(shí)間:2017-06-13 來源:OFweek 機(jī)器人網(wǎng) 收藏
          編者按:隨著人工智能技術(shù)的迅猛發(fā)展,谷歌、百度等都在布局人工智能領(lǐng)域,遲到的搜狗近來也開始轉(zhuǎn)型人工智能。

            在近日舉行的愛奇藝世界大會(huì)上,百度董事會(huì)副主席、集團(tuán)總裁兼 COO 陸奇出席備受關(guān)注,最后卻被其發(fā)言所用測(cè)試版PPT上的錯(cuò)別字搶了風(fēng)頭。尤其是搜狗CEO王小川的評(píng)論更是幫助百度PPT搶了頭條,搜狗CEO王小川接連發(fā)聲,一是指出“百度方向沒毛病”,二是聲稱“百度更懂中文”,王小川借勢(shì)的背后難道是刷搜狗存在感?

          本文引用地址:http://www.ex-cimer.com/article/201706/360395.htm

            前不久搜狗CEO王小川在接受中國企業(yè)家的采訪時(shí)卻表示:“當(dāng)下火熱的都是套路,不會(huì)有所謂的AI巨頭,也絕對(duì)不會(huì)取代人?!睘楹瓮跣〈〞?huì)發(fā)出這樣的感概?事實(shí)上,通過搜狗的人工智能之路,我們就不難看出王小川為何會(huì)發(fā)出“當(dāng)下火熱的人工智能都是套路,根本不能取代人”這樣的感概。

            然而細(xì)觀其布局與進(jìn)程,搜狗的人工智能之路一直走得有些艱難,制造噱頭無形之中就成為了搜狗人工智能刷存在感的“套路”。

            噱頭一部曲:夸夸其談

            過去談人工智能技術(shù)和應(yīng)用,往往需要抬著頭仰望。但如今,國內(nèi)言必談人工智能的企業(yè)越來越多,而在宣傳人工智能產(chǎn)品的時(shí)候又有多少企業(yè)為了吸人眼球而對(duì)人工智能產(chǎn)品夸大其詞?無非就是想讓更多的人關(guān)注自己的人工智能。

            去年烏鎮(zhèn)世界互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)上,搜狗官方稱其機(jī)器翻譯準(zhǔn)確率達(dá)90%,未來有望取代人類同傳。但這說法被多方吐槽,北京語言大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院教師PKUCATer就曾在知乎上表示,從搜狗機(jī)器翻譯的現(xiàn)場(chǎng)表現(xiàn)看,90%準(zhǔn)確率是很讓人懷疑的。事實(shí)上,就搜狗機(jī)器翻譯的表現(xiàn)來說,搜狗機(jī)器翻譯能取代同聲傳譯的言論,也確實(shí)難以令人信服。

            一方面,同聲傳譯難度大。同聲傳譯是一種受時(shí)間嚴(yán)格限制、難度極高的語際轉(zhuǎn)換活動(dòng),它要求譯員在聽辨源語講話的同時(shí),借助已有的主題知識(shí)迅速完成對(duì)源語信息的預(yù)測(cè)、理解、記憶、轉(zhuǎn)換和目的語的計(jì)劃、組織、表達(dá)、監(jiān)聽與修正,同步說出目的語譯文。而機(jī)器翻譯只能借助語音識(shí)別、語音合成等技術(shù)對(duì)源語進(jìn)行系統(tǒng)的轉(zhuǎn)換,達(dá)不到對(duì)源語的預(yù)測(cè)、理解等。實(shí)時(shí)機(jī)翻想要取代同聲傳譯,至少在短時(shí)間內(nèi)是不太可能的。

            另一方面,搜狗機(jī)器翻譯存在識(shí)別漏洞。此前烏鎮(zhèn)世界互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)上,搜狗的翻譯結(jié)果出現(xiàn)了不專業(yè)的“中式英語”還可以勉強(qiáng)接受。但是在香港科技大學(xué)演示過程中,機(jī)器翻譯又出現(xiàn)了較大的翻譯錯(cuò)誤。例如:王小川提到“計(jì)算機(jī)的智能會(huì)去顛覆一個(gè)又一個(gè)的行業(yè)”時(shí),中文字幕中的 “會(huì)”被錯(cuò)誤地識(shí)別為“匯”,但機(jī)器翻譯卻還將“匯”翻譯成英文。盡管事后搜狗方面將其描述為“機(jī)器翻譯偶爾會(huì)犯的小錯(cuò)誤”,但卻無法掩蓋機(jī)器翻譯難以取代同聲傳譯的事實(shí)。

            雖然搜狗在人工智能領(lǐng)域投入了不小的人力、精力,但是要想在行業(yè)制造出更高的關(guān)注度來,就必須夸大其詞,以震驚整個(gè)行業(yè)般的突破,從而制造出更大的雷聲。

            噱頭二部曲:跟風(fēng)借勢(shì)

            從2006年開始,越來越多的公司加入“醫(yī)療+人工智能”領(lǐng)域。在過去的四年間,這一行業(yè)迅速發(fā)展。人工智能在醫(yī)療影像、評(píng)估篩選藥物、醫(yī)療機(jī)器人等領(lǐng)域大放光彩,“人工智能+醫(yī)療”因?yàn)槭袌?chǎng)需求大、前景廣闊成了行業(yè)焦點(diǎn),投資的風(fēng)口似乎再次到來。去年,針對(duì)互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)療,搜狗大張旗鼓的宣布了上線“搜狗明醫(yī)”頻道,意圖借助“人工智能+醫(yī)療”來拯救搜索醫(yī)療,頗有幾分搶占“人工智能+醫(yī)療”風(fēng)口的味道。

            2016年,搜狗推出了“搜狗明醫(yī)”。根據(jù)搜狗明醫(yī)官方的宣稱,用戶在搜狗里輸入癥狀關(guān)鍵詞,可以進(jìn)入人工智能識(shí)別服務(wù)頁面,或者上傳癥狀照片后,后臺(tái)將幫助患者分析、診斷,表面看起來,這確實(shí)是“人工智能+醫(yī)療”應(yīng)用的典型場(chǎng)景。但從體驗(yàn)的過程來看,卻似乎沒有找到人工智能的影子,人們最后得到的診斷完全是專家的意見。

            近期,搜狗明醫(yī)上線獨(dú)家首創(chuàng)的智能自診分診功能。據(jù)說,可以根據(jù)用戶身體癥狀描述,判斷其可能患有的疾病并推薦就診科室。但其自診分診功能只是停留在一個(gè)粗略的鋪助診斷階段而已,對(duì)于真正需要看病的人來并沒有實(shí)際的幫助。

            事實(shí)上,人工智能+醫(yī)療的研究關(guān)乎人命,所以對(duì)人工智能技術(shù)上有深厚的積淀和領(lǐng)先性有更高的要求,同時(shí),它還需要擁有海量的醫(yī)療影像數(shù)據(jù)、患者資料做鋪助,人工智能才能對(duì)醫(yī)療有所幫助。對(duì)于遲到的搜狗,缺乏先天的技術(shù)基因,而后天的積累十分少,無奈,寄希望于跟風(fēng)借勢(shì),興許能夠搶占一把資本瘋狂追逐下的風(fēng)口。

            噱頭三部曲:制造假象

            如今人工智能機(jī)器人,在服務(wù)員、醫(yī)生、廚師、司機(jī)等職位都能看到它們的身影。我們不難發(fā)現(xiàn),這些機(jī)器人只會(huì)重復(fù)做同樣一件事情,據(jù)說比較聰明的搜狗汪仔,在一場(chǎng)比賽之后也不可避免的暴露出它只是個(gè)系統(tǒng)答題機(jī)器事實(shí)。

            據(jù)悉,搜狗汪仔有較為完整的大腦,具備聽、看、說和答題、聊天的能力,依靠語音識(shí)別、圖像識(shí)別、語音合成和自然語言理解與計(jì)算實(shí)現(xiàn),在多次人機(jī)大戰(zhàn)中,戰(zhàn)勝人類各個(gè)領(lǐng)域的天才和老將。但是人無完人,機(jī)器人也沒有完美的機(jī)器人。在近期由機(jī)器之心主辦的全球智能峰會(huì)的“人機(jī)大戰(zhàn)”環(huán)節(jié)中,汪仔就暴露了自己語音識(shí)別的短處。

            本次對(duì)決分為五輪,在一、二輪的比賽中,汪仔實(shí)力在線識(shí)別速度又快又準(zhǔn)確??墒窃陔y度升級(jí)的第三輪“語碼混合”,語音播放中夾雜了中、英文的比賽中。汪仔遭遇滑鐵盧,將“Jackie嘞?昨天跟你說的那個(gè)test run了沒有?”識(shí)別成,“給a。昨天跟你說那個(gè)太失望了沒有?”汪仔聽寫出的文字句不成句,沒有了之前無敵的勁頭。從這次對(duì)決可以發(fā)現(xiàn),汪仔現(xiàn)有的語音識(shí)別技術(shù)還缺乏表達(dá)因果關(guān)系、判斷語句對(duì)錯(cuò)的能力。換句話說,搜狗的人工智能技術(shù)還十分薄弱,要追趕上目前的人工智能,恐怕對(duì)王小川和搜狗而言會(huì)很吃力。

            我們可以看出,在語音清晰且現(xiàn)場(chǎng)環(huán)境良好的條件下,汪仔可以依靠語音識(shí)別、圖像識(shí)別、語音合成和自然語言理解與計(jì)算實(shí)現(xiàn)答題和思考,但面對(duì)口音、方言、錯(cuò)誤表達(dá)時(shí)就難以招架。顯然,汪仔不是可以代替人類的全能機(jī)器人。但是通過制造噱頭炒作,卻可以給大家制造一種搜狗人工智能遙遙領(lǐng)先的假象,對(duì)于搜狗而言,何樂而不為?

            由此看來,對(duì)于目前搜狗的人工智能技術(shù)而言,與谷歌等科技公司確實(shí)存在一定差距,借“套路”之由更多是為了對(duì)投資人掩飾現(xiàn)實(shí)的差距。如今王小川改口“人工智能方向沒毛病”,是否是當(dāng)初的理由已經(jīng)無法說服投資人了?很明顯,搜狗也開始意識(shí)到:噱頭這步棋已經(jīng)走不通了,也非長(zhǎng)久之計(jì),最終還是要靠落地的技術(shù)才能走得長(zhǎng)遠(yuǎn)!才能贏得資本和市場(chǎng)的一致認(rèn)可!



          關(guān)鍵詞: 人工智能

          評(píng)論


          相關(guān)推薦

          技術(shù)專區(qū)

          關(guān)閉
          看屁屁www成人影院,亚洲人妻成人图片,亚洲精品成人午夜在线,日韩在线 欧美成人 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();