<meter id="pryje"><nav id="pryje"><delect id="pryje"></delect></nav></meter>
          <label id="pryje"></label>

          新聞中心

          EEPW首頁 > 智能計算 > 業(yè)界動態(tài) > 科大訊飛董事長:AI翻譯已達英語六級水平

          科大訊飛董事長:AI翻譯已達英語六級水平

          作者: 時間:2018-06-20 來源:IT之家 收藏

            17日,國家發(fā)改委、科技部、工信部、國家網(wǎng)信辦、中科院、工程院、中國科協(xié)和天津市政府共同主辦的第二屆世界智能大會于5月16日至18日在天津舉行。本屆大會以“智能時代:新進展、新趨勢、新舉措”為主題。

          本文引用地址:http://www.ex-cimer.com/article/201806/381869.htm

            在上午舉行的《遠見:智能經(jīng)濟與可持續(xù)發(fā)展》論壇,股份有限公司董事長劉慶峰進行了主題為《A.I.賦能迎接千帆競發(fā)的新時代》的演講。他表示,人工智能已經(jīng)成為中國的國家戰(zhàn)略,它不是一個企業(yè)和一個科學家的事情,它是偉大的歷史進程。

            在劉慶峰看來,人工智能是技術發(fā)展的大波浪,而可穿戴等分支技術是小波浪,我們應該以大波浪為主導,在主要從事的智能語音方面,他指出,中國在這方面已經(jīng)走到了世界前列,人工智能已經(jīng)為央視紀錄片進行配音,它甚至可以合成任何人的聲音,現(xiàn)場還演示了用合成的假的特朗普講話。

            “落地應用是科技進行最好的驅(qū)動力”劉慶峰如是說。

            所以,他還現(xiàn)場展示了即時翻譯機,他指出未來是人機耦合的時代,例如大會實時翻譯現(xiàn)在更多的是和人工速記的合作,基于此還在尋找更優(yōu)的解決方案,所以他認為,人工智能不是為了替換人,而是為了更好的幫助人類完成工作。

            劉慶峰談到,現(xiàn)在人工智能翻譯英語已經(jīng)達到了英語六級水平,下一步將實現(xiàn)八級水平,他認為,已經(jīng)有更多的通過了圖靈測試,事實上,人工智能已經(jīng)在推理、邏輯等能力方面有了長足進步,而未來是實現(xiàn)認知智能。



          關鍵詞: 科大訊飛 AI

          評論


          相關推薦

          技術專區(qū)

          關閉
          看屁屁www成人影院,亚洲人妻成人图片,亚洲精品成人午夜在线,日韩在线 欧美成人 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();